Танон К. (Франция) Семейный круг А.А. Титова: французские потомки. c.16.

Открытие мной истории моего русского происхождения произошло недавно. До пятнадцати лет о существовании у меня таких интересных прародителей мне было совершено неизвестно. Естественно, в моей семье речь шла о «русских корнях», об эмиграции, бабушке из России во время революции, а я гордилась, что у меня четверть русской крови. Но только шесть лет назад, когда моя бабушка Валентина Александровна Пеллиссье-Танон, урожденная Титова, рассказала о своей удивительной встрече с бывшей секретаршей своего отца, и сама начала узнавать о русском прошлом своей семьи, только тогда я поняла, что интерес к этим русским корням может иметь влияние на мое будущее.

Я была просто в восторге, когда бабушка вернулась из Ростова, в 1999 г., и нам сказала с большим энтузиазмом, что она сделала захватывающие открытия относительно ее отца и дедушки. Она долго описывала, как тепло была принята в Ростове. Позднее она беседовала со мной об этом, говоря, что люди, с которыми она встретилась там, были бы рады принять и меня. И она меня уговорила ехать в Россию, где я никогда не была, и встретиться с ними.

Скажу откровенно: в то время я уже давно интересовалась русской историей и культурой. Я начала изучать русский язык в школе, когда мне было двенадцать лет. В сентябре 2000 г. я первый раз посетила Россию. Мое первое пребывание здесь было действительно великолепно. Мне показали место, где родилась моя бабушка, достопримечательности Ростова, Ярославля и Москвы, и я узнала много интересных сведений про жизнь моего пра-пра-деда Андрея Александровича Титова. Мне рассказывали, например, о его вкладе в процветание Ростова. После того, как я вернулась из России, моя бабушка рассказала о своих детских воспоминаниях, я удивлялась, слушая о том, что она все еще помнит о баранах, с которыми она путешествовала на судне, которое ее привезло далеко от родной страны. Ей было тогда три года. Она дальше вспоминала о своем сложном приспособлении к Франции, особенно к школе, где другие девочки одевались по-другому…

После того, для получения степени бакалавра, я жила у нее в Париже в течение года. Тот год нам позволил хорошо понимать друг друга. А я осознала, как значительно для нее русское прошлое ее семьи. Она, например, всегда оставалась православной и много читала на русском языке, чтобы поддерживать свой уровень знания родного языка. В настоящее время пишет свои воспоминания, отражающие важность русского воспитания в ее жизни.

В нашей семье существует традиция: каждый год, около восьмого августа, мы все собираемся к бабушке на ее дачу. Ее дача расположена близ городка Борм-ле-Мимоза, на берегу Средиземного моря. У нее там красивый большой дом, купленный очень давно. В этом году бабушке исполнилось девяносто лет.

К ней на день рождения приехали тридцать ее потомков. Это ее дети, внуки, правнуки, пра-правнуки.

А вообще у бабушки было трое детей: две дочери и один сын. Сына зовут Кристиан (1947). Это мой отец. По специальности он инженер и долгое время он работал в одной из французских авиационных фирм, в Париже и Тулузе. Участвовал в разработке проекта французской космической ракеты. Но его интересы лежали в иной плоскости. Его всегда привлекала духовность. Четыре года назад он резко поменял свою жизнь. Ушел из конструкторского бюро, и начал изучать теологию. Год назад он принял сан пастора. Он увлекается древнерусским искусством, хорошо знает иконопись, и в марте собирается приехать в Москву на Пасху. В нашей семье четверо детей; старший, Самуэл (1980). Ученый агроном, и работает в международной гуманитарной организации. Сейчас он в Нигерии. Второй сын, Жером (1986), изучает математику и физику в Лозаннском университете. Младший сын, Маттио (1993), еще школьник. Несколько слов о себе (1983): в настоящее время я – студентка института политических наук в городе Бордо, и сейчас продолжаю свое образование в Московском университете Дружбы народов, по обмену.

Среднюю дочь моей бабушки звали Флоранс. К сожалению, она уже умерла. У нее пятеро детей, три дочери и два сына. Жизнь их сложилась благополучно. Имя старшей дочери моей бабушки Марианна. Она живет на юге Франции, работает в библиотеке. У нее трое детей. Сын работает в киностудии. Дочери замужем.

Кроме бабушки и меня, Марианна единственная из всей семьи владеет русским языком. Хорошо знает русскую классическую литературу, знакома с русским киноискусством.

Моя бабушка сумела привить всем своим детям стремление к образованию. Все они нашли себя в жизни. Я надеюсь, что тоже смогу правильно определить свой жизненный путь. И русский язык мне в этом поможет.





Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!